輝くこの瞬間…

Welcome to the world of Lapistoria!
...or a website version, anyway.

While pop'n music ラピストリア is now 10 years old, finding an accurate translation of its story mode currently proves nigh-impossible. What does exist contains errors, is done with machines or AI, or both.

That's where this site comes in! I am currently studying Japanese at a dedicated language school, and have started a re-translation of the main story as a means of practice. It's a lot of work, but I think the end result will be worth it.

This site will remain massively WIP for a long time as I work on both the translations and presenting them in an appealing manner, but I hope you'll enjoy your stay regardless.

If you're looking for a more thorough Lapistoria archive, consider visiting the School of Lapistoria, linked below! It's hosted by a friend of mine, too.